jueves, 25 de septiembre de 2014

La literatura per a infants i joves

CONCEPTE DE LITERATURA INFANTIL I JUVENIL
·       
          Combinació de valors socials i literaris.
La LIJ s’adapta al destinatari a partir de :
-         L a conveniència educativa
-         Comprensibilitat del text
Actualment, presenta dues limitacions pel que fa al seu establiment i consolidació segons Colomer ( 2002): 

-         Identificació total entre la literatura juvenil i narrativa, a més, es publica massa i es descataloga ràpidament.
-         Estudis teòrics sobre la LIJ, els lectors, els seus gustos, etc. Com, per exemple, el de Teresa Colomer.

L’EVOLUCIÓ DE LA LITERATURA INFANTIL I JUVENIL

Tres fases:
1   .   Del segle XIX fins a la Guerra Civil à anys de configuració i ascens d’una literatura infantil específica en català.
2    .       Del 1940 al 1962 à els anys foscos.
3  .  Del 1962 al 197 à marcada pel ressorgir d’una literatura on conflueixen les ànsies de democratització, la renovació pedagògica i el creixement editorial.
     
     La primera obra valenciana per a públic infantil fou Cuentos per al meus xiquets de Vicent Pla i Mompó (1926).

LA LITERATURA INFANTIL I ELS NIVELLS MADURATIUS

Classificació segons nivells maduratius:
·       
          Educació infantil (0-6)
-         Els temes à relacionats amb el propi cos, i el món que els envolta ( la vida diària a l’escola, la família, el bosc, les costums, les estacions...).
-         Els personatges à bruixes, gegants, fades, etc. pertanyen a mons fantàstics.
-         Els llibres son fonamentalment imatges que narren petites histories.
-         Entre els  4 i 6 anys utilitzen contes amb un suport audiovisual, imatges, fons musical, etc.

·       Educació primària (6-12)
Hi ha una graduació i diversificació progressiva. L’etapa comença amb uns nens neolectors i acaba quan finalitza la pubertat i comença l’adolescència.

-         A l’inici de l’etapa à agraden els contes, però poc a poc els temes canvien.
-        Els temes d’interès són diversos à novel·les de fantasia, humor, histories que produeixen diferents sentiments, etc.
-         La il·lustració va passant a segon terme.

LITERATURA POPULAR, ETNOPOÈTICA I JOCS LINGÜÍSTICS

La literatura popular és aquella literatura que s’ha transmès de generació en generació.
Inclou: les rondalles, les llegendes, els acudits, les endevinalles, els embarbussaments, les cançons, les rimes...

Josep M.pujol adaptà al català el terme d’etnopoètica à tipus de literatura tradicional oral o escrita.

LES RONDALLES POPULARS

-          text anònim
-          transmès oralment
-          Han de ser divulgades a partir de l’escola.
-          Permeten conèixer el nostre imaginari popular.
-          Dirigides, principalment, als infants.
-          Perrault o Grimm són bons exemples.

Teresa Colomer elabora un quadre repassa el canvi de les rondalles tradicionals a les més actuals, amb nous valors, codis i fórmules.

Rondalles valencianes d’Enric Valor és l’obra representativa d’aquest gènere (246 rondalles).

La bona pràctica escolar à Comparteix les manifestacions literàries contemporànies sense deixar de baixa els materials de la cultura popular tradicional.

La cultura popular tradicional:
-          Fonamental en les etapes d’infantil i primària
-          Facilita l’aprenentatge oral, escrit i lector del català

Els contes:
-          Grans potencialitats pedagògiques
-          Desenvolupa les habilitats lingüístiques
-          Pont cap al món dels adults

L’ús dels materials populars tradicionals, segons la professora Catalina Valriu, es classifiquen en quatre blocs:

1.       D’ús referencial à els temes són emprats directament.
2.       D’ús lúdic à els elements son utilitzats amb una intenció festiva i de diversió.
3.       D’ús ideològic à d’intenció formativa, reivindicativa, etc.
4.       D’us humanitzador à els personatges deixen de ser plans i assumeixen sentiments i actituds humanes.

LITERATURA ORAL I JOCS LINGÜÍSTICS:

Les característiques de la literatura oral que proposa el professor Ramon Bassa per a explotar-les a l’aula son:
a)      Ritme fonètic à forma del vers, accent, rima, etc.
b)      L’ús de la metàfora à per cridar l’atenció dels oients
c)       La qualitat expressiva à capacitat d’atracció
d)      Imaginari col·lectiu à manera pròpia d’expressar-se de cada poble
e)      Exploració discursiva à possibilitats semàntiques i funcionals de les paraules
f)       Connecta amb els sentiments humans
g)      Organitza el món i li dona sentit

El joc lingüístic és un objectiu didàctic principal: es tracta de redescobrir el plaer del joc amb la paraula.
Els “jocs lingüístics” segons Ramon Bassa:
-         Les formes de la literatura oral popular que utilitzen l’ús creatiu del llenguatge d’una manera lúdica
-         Creen plaer i entreteniment
-         eina eficaç per desenvolupar la comprensió i expressió orals


-         Alguns exemples són: les onomatopeies, embarbussaments, endevinalles, refranys i frases fetes, cantarelles i cançonetes infantils o els poemes i glosses.

No hay comentarios:

Publicar un comentario